once more localizing folders



  • Hiho …
    … new user forgot to switch default lang in 1st start window to german.
    Now all foldernames are default english.

    Tried the python script from here but always get an error:

    root@kopano1:~# python localize-folders.py --user myuser --lang de_DE.UTF-8
    Localizing user: myuser
    Changing localized folder names to "de_DE.UTF-8"
    'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 3: ordinal not in range(128)```
    

    locale on my debian stretch shows

    LANG=de_DE.UTF-8
    LANGUAGE=
    LC_CTYPE="de_DE.UTF-8"
    LC_NUMERIC="de_DE.UTF-8"
    LC_TIME="de_DE.UTF-8"
    LC_COLLATE="de_DE.UTF-8"
    LC_MONETARY="de_DE.UTF-8"
    LC_MESSAGES="de_DE.UTF-8"
    LC_PAPER="de_DE.UTF-8"
    LC_NAME="de_DE.UTF-8"
    LC_ADDRESS="de_DE.UTF-8"
    LC_TELEPHONE="de_DE.UTF-8"
    LC_MEASUREMENT="de_DE.UTF-8"
    LC_IDENTIFICATION="de_DE.UTF-8"
    LC_ALL=
    

    and

    kopano-locales are OK, i think

    root@kopano1:/# cat /etc/default/kopano | grep LOCALE
    KOPANO_LOCALE="de_DE.UTF-8"
    KOPANO_USERSCRIPT_LOCALE="de_DE.UTF-8"
    

    what am I missing?

    regards

    Rico



  • You nothing.

    This looks like a python2/3 bug.

    try python3 localize-folders.py --user myuser --lang de_DE.UTF-8


  • Kopano

    @El-Muchacho said in once more localizing folders:

    … new user forgot to switch default lang in 1st start window to german.
    Now all foldernames are default english.

    the “welcome screen” in WebApp does not have an influence on the folder names, as these are already created before the user logs in (when the user was created actually).

    @El-Muchacho said in once more localizing folders:

    what am I missing?

    Can you provide versions used? Are you using the latest version of the python script?



  • @fbartels said in once more localizing folders:

    Are you using the latest version of the python script?

    Think so … got it from here today

    @fbartels said in once more localizing folders:

    the “welcome screen” in WebApp does not have an influence on the folder names, as these are already created before the user logs in (when the user was created actually).

    OK … so I missed something while user-creation? Is there more than the KOPANO LOCALE settings needed in order to create the stores successfully in german?

    Yes ;) found it here
    created the admin.cfg in /etc/kopano and added default_store_locale = de_DE.UTF-8

    New users are now created successfully

    But the problem with some current users is still there.
    The script is not working for me.



  • @thctlo said in once more localizing folders:

    This looks like a python2/3 bug.
    try python3 localize-folders.py --user myuser --lang de_DE.UTF-8

    by using it with python3 i get

    root@kopano1:~# python3 localize-folders.py --user myuser --lang de_DE.UTF-8
    Traceback (most recent call last):
      File "localize-folders.py", line 9, in <module>
        import kopano
    ImportError: No module named 'kopano'
    

  • Kopano

    @El-Muchacho said in once more localizing folders:

    Is there more than the KOPANO LOCALE settings needed in order to create the stores successfully in german?

    yes this has changed in 8.6.8. see https://documentation.kopano.io/kopano_changelog/kc.html#kopano-core-8-6-8-8-6-8-0

    @El-Muchacho said in once more localizing folders:

    ImportError: No module named ‘kopano’

    you would then also need to have python3-kopano installed when calling the script.

    sadly you provide no information which kopano version you are using or in which os you are seeing this.



  • @fbartels said in once more localizing folders:

    sadly you provide no information which kopano version you are using or in which os you are seeing this.

    debian stretch … it’s in initial post ;)
    and currently still using kopano 8.6.9

    and btw : dry-run looks correct:

    root@kopano1:~# python localize-folders.py --u myuser --lang de_DE.UTF-8 --dry-run
    Localizing user: myuser
    Changing localized folder names to "de_DE.UTF-8"
    Running in dry mode no changes will be made
    Renaming MAPI Folder "junk" -> From "Spam" To "Spam"
    Renaming MAPI Folder "tasks" -> From "Aufgaben" To "Aufgaben"
    Renaming MAPI Folder "journal" -> From "Journal" To "Journal"
    Renaming MAPI Folder "wastebasket" -> From "Deleted Items" To "Gelöschte Objekte"
    Renaming MAPI Folder "inbox" -> From "Inbox" To "Posteingang"
    Renaming MAPI Folder "sentmail" -> From "Sent Items" To "Gesendete Objekte"
    Renaming MAPI Folder "outbox" -> From "Outbox" To "Postausgang"
    Renaming MAPI Folder "calendar" -> From "Calendar" To "Kalender"
    Renaming MAPI Folder "rss" -> From "RSS Feeds" To "RSS-Feeds"
    Renaming MAPI Folder "drafts" -> From "Drafts" To "Entwürfe"
    Renaming MAPI Folder "contacts" -> From "Contacts" To "Kontakte"
    Renaming MAPI Folder "notes" -> From "Notes" To "Notizen"
    Renaming MAPI Folder "suggested_contacts" -> From "Suggested Contacts" To "Vorgeschlagene Kontakte"
    


  • @El-Muchacho

    in /etc/apache2/envvars change:
    “export LANG=C”
    to
    “export LANG=de_DE.UTF-8”

    … after that:
    /etc/init.d/apache2 restart



  • I am facing exactly the same issue as reported by El Muchacho by using the script provided here. I am trying to change a mailbox to german language de_DE. The last advice to change the apache2 envvar line and restarting apache2 did not help either. So what is the solution to this? The --dry-run succeeds, but the real run fails with the same error message.

    Initially I changed it to english language with

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang en_GB
    

    and it worked like a charm. Then I tried to change it back to german with:

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang de_DE
    

    but it failed with error message

    Error: de_DE Is not a language pack or is not installed

    so I retried with

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang de_DE.UTF-8
    

    which leads to the initial mentioned error message

    Localizing user: mmustermann
    Changing localized folder names to “de_DE.UTF-8”
    ‘ascii’ codec can’t decode byte 0xc3 in position 3: ordinal not in range(128)

    the dry-run shows no errors though:

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang de_DE.UTF-8 --dry-run
    

    Localizing user: mmustermann
    Changing localized folder names to “de_DE.UTF-8”
    Running in dry mode no changes will be made
    Renaming MAPI Folder “junk” -> From “Junk E-Mail” To “Junk E-Mail”
    Renaming MAPI Folder “tasks” -> From “Aufgaben” To “Aufgaben”
    Renaming MAPI Folder “journal” -> From “Journal” To “Journal”
    Renaming MAPI Folder “wastebasket” -> From “Deleted Items” To “Gelöschte Objekte”
    Renaming MAPI Folder “inbox” -> From “Inbox” To “Posteingang”
    Renaming MAPI Folder “sentmail” -> From “Sent Items” To “Gesendete Objekte”
    Renaming MAPI Folder “outbox” -> From “Outbox” To “Postausgang”
    Renaming MAPI Folder “calendar” -> From “Calendar” To “Kalender”
    Renaming MAPI Folder “rss” -> From “RSS Feeds” To “RSS Feeds”
    Renaming MAPI Folder “drafts” -> From “Drafts” To “Entwürfe”
    Renaming MAPI Folder “contacts” -> From “Contacts” To “Kontakte”
    Renaming MAPI Folder “notes” -> From “Notes” To “Notizen”
    Renaming MAPI Folder “suggested_contacts” -> From “Suggested Contacts” To >“Vorgeschlagene Kontakte”



  • Try running : dpkg-reconfigure -plow locales



  • man dpkg-reconfigure
    

    -pvalue, --priority=value
    Specify the minimum priority of question that will be displayed. dpkg-reconfigure normally shows low priority questions no matter what your default priority is. See debconf(7) for a list.

    can you provide more info and background about this command and how it might cure the issue? I don’t want to mess around with my locales on this production environment.


  • Kopano

    @micro an error like ‘ascii’ codec can’t decode byte 0xc3 in position 3: ordinal not in range(128) usually means that your local terminal does not understand utf-8.

    You can disregard the apache stuff, as this is not directly relevant for the python script.



  • alright, but do you have any suggestion to this error which might lead to success ?



  • @micro man locale-gen

    This give you the option to (re-)generate the locales.

    dpkg-reconfigure -plow locales
    Shows all questions and allows you to select other locales to add and you can set a default with it.


  • Kopano

    @micro reconfigure your terminal (not your server) to work with utf-8.

    How to do that depends in your terminal emulator, but a quick search should give instructions.



  • well, I am pretty sure for 100% that I did run “dpkg-reconfigure locales” quite after I installed the OS. This is one of the basic steps I perform on a clean install.

    When I now run the mentioned command, I see that my settings
    de_DE.UTF-8
    en_US.UTF-8

    are highlighted with the asterisk [*]. On the next step I see that de_DE.UTF-8 is used for my default system environment and once I confirm all these settings the locales are generated. But as said before, I have done this step already and I already got those locales installed on my system. I am pretty sure this is NOT the culprit.

    just for your understanding. I haven’t choose the locale en_GB.UTF-8 in the dpkg-reconfigure step, but running the command

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang en_GB.UTF-8
    

    or

    python localize-folders.py -u mmustermann --lang en_GB
    

    both succeed without errors.



  • Hai, well what you did, is not know for us.
    We have to ask/verify these things.

    kopano 8.6.9 , then its a python2 to python3 bug.
    read : https://forum.kopano.io/topic/777/kopano-localize-folders
    same…



  • locale -a
    

    C
    C.UTF-8
    de_DE.utf8
    en_US.utf8
    POSIX

    the --verbose switch gives me this result

    Localizing user: mmustermann
    Changing localized folder names to "de_DE.UTF-8"
    Running in verbose mode
    Renaming MAPI Folder "junk" -> From "Junk E-Mail" To "Junk E-Mail"
    Renaming MAPI Folder "tasks" -> From "Aufgaben" To "Aufgaben"
    Renaming MAPI Folder "journal" -> From "Journal" To "Journal"
    Renaming MAPI Folder "wastebasket" -> From "Deleted Items" To "Gelöschte Objekte"
    'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 3: ordinal not in range(128)
    

    seems that the script succeeded in renaming the first four folders but fails at the next step. Maybe because of German Umlaut?



  • yeah, that is why i say its a python2 => 3 bug.

    I’ve seen dozens of these on the samba bug list.
    I just can not debug these myself (sorry), im not a coder.



  • the user @robing links to an updated version of the script which works fine for the user @sebschremser but I cannot access/download it because I have no Bitbucket account. Can I download this updated script somewhere else from?


Log in to reply